Abgassystem WAL-PP DN60 bis DN200
Ersatzteile (spare parts, des pièces de rechange)

| Pos. | Bezeichnung | Bestell-Nr. | Designation | Désignation |
|---|---|---|---|---|
| 24 | WAL-PP DN 60 | |||
| 24,01 | Deckel Revisionsstück PP DN 60 | 480 000 13 517 | Cover for revision piece | Couvercle pour pièce de révision |
| 24,02 | Dichtung Deckel Revisionsstück PP DN 60 | 480 000 13 527 | Sealing cover inspection piece | Joint couvercle pièce de révision |
| 24,03 | Deckel Revisionsstück PP DN 100/60 | 480 000 14 197 | Cover for revision piece | Couvercle pour pièce de révision |
| 24,04 | Dichtung Deckel Revisionsstück PP DN 100/60 | 480 000 14 207 | Sealing cover inspection piece | Joint couvercle pièce de révision |
| 24,05 | Deckel Revisionsbogen PP DN 60 und DN 100/60 |
480 000 13 467 | Cover inspection elbow | Couvercle coude de révision |
| 24,06 | Dichtung Deckel Revisionsbogen PP DN 60 und DN 100/60 |
480 000 13 477 | Sealing cover inspection elbow | Joint couvercle coude de révision |
| 24,07 | Dichtung DN 60 für PP-Abgasrohr und Abgasbogen |
669 432 | Sealing flue gas pipe and flue gas elbow |
Joint tube et coude de fumées |
| 24,08 | Dichtung DN 100 für konz. Rohre und Bogen | 669 433 | Sealing for conc. pipes and elbows | Joint pour tubes et coudes concent. |
| 24,09 | Verschlussschelle weiß für Revisionsstück DN 100 |
480 000 13 547 | Locking clamp white for inspection piece |
Collier de serrage blanc pour pièce de révision |
| 24,10 | Zuluftrohr weiß DN 100/60, 0,25 m | 480 000 13 532 | Air intake pipe white | Tube d’amenée d’air blanc |
| 24,11 | Rohr ohne Muffe DN 60 schwarz PP 0,4 m UV | 480 000 13 577 | Pipe without sleeve black | Tube sans manchon noir |
| 24,12 | Verschlusskappe M 20 x 2 für Kesselanschlussstück |
669 437 | Closing cap for boiler connection piece |
Obturateur pour pièce de raccorde- ment chaudière |
| 24,13 | Stopfen Silikon weiß RAL 9016 für Kesselanschlussstück |
669 438 | Stopper Silicone white for boiler connection piece |
Bouchon silicone blanc pour pièce de raccordement chaudière |
| 24,14 | Mauerblende weiß TPE UV d=99 / D=161 für Wanddurchführung |
480 000 13 667 | Wall panel white for wall opening | Collerette murale blanche pour passage de mur |
| 24,15 | Regenkragen PP schwarz RAL 9011 | 480 000 13 397 | Rain collar PP black | Collerette protect. pluie PP noir |
| 24,16 | Regenkragen PP rot RAL 8023 | 480 000 13 417 | Rain collar PP red | Collerette protect. pluie PP rouge |
| 24,17 | Revisionsdeckel PP DN 60 für Flexrohr | 480 000 14 117 | Inspection cover for flexi pipe | Rail support pour coude de soutien |
| 24,18 | Dichtung Revisionsdeckel PP DN 60 für Flexrohr |
480 000 14 127 | Sealing inspection cover for flexi pipe |
Joint trappe de révision tube flex. |
| 24,19 | Klemmbügel Revisionsdeckel PP DN 60 für Flexrohr |
480 000 14 107 | Clamp inspection cover for flexi pipe |
Etrier de blocage pour trappe de révision tube flex. |
| 24,20 | Dichtung DN 60 EPDM/schwarz für Flexrohr | 480 000 14 017 | Sealing black for flexi pipe | Joint noir pour tube flex. |
| 24,21 | Dichtung DN 60 EPDM/schwarz starr für Flexrohr-Adapter-Set |
669 432 | Sealing black rigid for flexi pipe adapter set |
Joint noir rigide pour set d’adapta- tion tube flex. |
| 24,22 | Endrohr INOX mit Bügel für Schachtabdeckung INOX/INOX DN 60 |
480 000 14 167 | Tailpipe INOX with bracket for shaft cover |
Embout INOX avec étrier de blo- cage pour chapeau de cheminée |
| (without picture) | (sans vue) | |||
| 24,23 | Gitter-Set Dachdurchführung DN 100/60 | Grill-Set | Set de Grille | |
| PP schwarz | 480 000 13 812 | PP black | PP noir | |
| PP rot | 480 000 13 822 | PP red | PP rouge | |
| 24,24 | Überdachverlängerung für DN100/60 0,5 m schwarz (ohne Bild) rot (ohne Bild) |
480 000 14 472 480 000 14 482 |
Over roof extension black (not pictured) red (not pictured) |
Rallonge de passage de toiture en DN100/60 0,5 m noir (sans vue) rouge (sans vue) |

| Pos. | Bezeichnung | Bestell-Nr. | Designation | Désignation |
|---|---|---|---|---|
| 25 | WAL-PP ab DN 80 | |||
| 25,01 | Deckel PP DN 110 mit Profildichtung für Revisionsstück DN 110 und DN 125 |
669 171 | Cover with sealing for inspection piece |
Couvercle avec joint pour pièce de révision |
| 25,02 | Profildichtung DN 110 für Deckel PP DN 110 | 669 208 | Sealing for cover | Joint pour couvercle |
| 25,03 | Deckel DN 80 für Revisionsstück DN 80 PP DN 110 für Revisionsstück DN 110 |
480
000 09 477 669 258 |
Cover for inspection piece for inspection piece |
Couvercle pour pièce de révision pour pièce de révision |
| 25,04 | Runddichtung DN 80 für Deckel DN 80 |
480 000 09 487 | Sealing for cover |
Joint pour couvercle |
| DN 80 für Revisionsstück DN 110 für Deckel Revisionsstück DN 160/110 |
669 682 669 259 |
for inspection piece for inspection piece cover |
pour pièce de révision pour trappe de révision |
|
| 225 x 50 für Siphon der Abgasabsperreinrichtung | 669 293 | for flue gas shut off device siphon | pour siphon du clapet de fumées | |
| 25,05 | Deckel für Revisionsstück PP/PP, DN 80 | 480 000 10 287 | Cover for revision piece | Couvercle pour pièce de révision |
| 25,06 | Deckel weiß DN 125 für Revisionsstück INOX DN 125 für Revisionsstück INOX DN 160 für Revisionsstück INOX DN 185 für Revisionsstück |
669 173 669 174 669 175 669 176 |
Cover white for inspection piece refined steel for inspection piece refined steel for inspection piece refined steel for inspection piece |
Couvercle blanc pour trappe inox pour trappe de révision inox pour trappe de révision inox pour trappe de révision |
| 25,07 | Set (Gewindering, Sprengring, T-Dichtung für Flexrohr) DN 80 (bis Ende 2012) DN 110 |
669 177 669 178 |
Set (threaded washer, spring washer, T seal for flex. pipe) |
Set de joints (pour tube flexible) |
| 25,08 | T-Dichtung DN 80 für Schraubkupplung PP EPDM DN 110 für Schraubkupplung PP DN 125 für Rohr weiß DN 125/80 DN 160 für Rohr weiß DN 160 |
480 000 08 847 669 355 669 181 669 257 |
T seal for screwed coupl. for screwed coupl. for pipe white for pipe white |
Joint en T pour manchon à vis. pour manchon à visser pour tube blanc pour tube blanc |
| 25,09 | Distanzhalter DN 125/80 mit Kerbe DN 160/110 mit Kerbe |
480 000 09
047 480 000 10 757 |
Distance piece with notch with notch |
Pièce d’écartement avec encoches avec encoches |
| 25,10 | Abstandshalteclip DN 80 für Rohr DN 125/80 | 480 000 09 047 | Spacer clip for pipe | Clips pour pièce d’écartement |
| 25,11 | Dichtung | Seal | Joint d'étanchéité | |
| DN 80 für PP-Abgasrohr EPDM | 669 252 | DN 80 for PP flue gas pipe | DN 80 pour conduite gaz PP | |
| DN 110 für PP-Abgasrohr | 669 212 | DN 110 for PP flue gas pipe | DN 110 pour conduite gaz PP | |
| DN 125 für PP-Abgasrohr | 669 295 | DN 125 for PP flue gas pipe | DN 125 pour conduite gaz PP | |
| DN 160 für PP-Abgasrohr | 669 296 | DN 160 for PP flue gas pipe | DN 160 pour conduite gaz PP | |
| 25,12 | DN 200 für PP-Abgasrohr DN 80 für Schachtabdeckung PE und Mündungsabschluss |
669
210 669 202 |
DN 200 for PP flue gas pipe for chimney cover PE and chimney outlet |
DN 200 pour conduite gaz PP pour chapeau de cheminée PE et partie terminale |
| DN 110 für Schachtabdeckung PE und Mündungsabschluss |
669 203 | for chimney cover PE and chimney outlet |
pour chapeau de cheminée PE et partie terminale |
|
| 25,13 | Mündungsrohr UV-beständig DN 80 0,5 m, PP-schwarz |
669 200 | Mouth pipe UV resistant black |
Embout terminal protégé UV noir |
| DN 80 (1,7 m, PP-schwarz) | 480 000 10 987 | black | noir | |
| DN 110 (0,5 m, PP-schwarz) | 669 201 | black | noir | |
| DN 125 (0,5 m, PP-schwarz) | 669 375 | black | noir | |
| DN 160 (0,5 m, PP-schwarz) | 669 376 | black | noir | |
| DN 200 (0,5 m, PP-schwarz) | 669 377 | black | noir | |
| Mündungsrohr INOX DN 80 0,5 m DN 110 0,5 m DN 125 0,5 m |
669 378 669 379 669 380 |
Mouth pipe INOX | Embout terminal inox | |
| 25,14 | Deckel PP DN 160 mit Runddichtung für Revisionsstück und Endstück DN 160 und DN 200 |
669 205 | Lid with round gasket for revision piece and end piece |
Couvercle PP avec joint pour trappe de visite et pièce terminale |
| 25,15 | Schraubkappe Siphon mit Runddichtung (Abgassperreinrichtung) |
480 000 10 632 | Screw cap siphon with round seal (flue gas shut off device) |
Bouchon Siphon avec joint (clapet de fumées) |
| 25,16 | Deckel PP mit Dichtung für Revisionsbogen PP/PP 87° DN 125/80 |
669 294 | Cover with sealing for inspection elbow |
Couvercle avec joint pour coude de révision |
| 25,17 | Dichtung für Deckel PP (für RevisionsbogenDN 125/80) |
669 298 | (for inspection elbow) | (pour coude de révision) |
| 25,18 | Schutzrohr PE DN 125 0,3 m | 480 000 06 297 | Protective pipe | Tube protection |
| 25,19 | Kondensatschlauch DN 40, 1500 mm lang | 480 000 08 687 | Condensate hose | Tuyau condensats |
| 25,20 | Einsatz UV für Flexrohr Sprengring DN 80 DN 110 |
480 000 06
887 480 000 06 917 |
Insert UV for flex tube safety ring | Embout pour tube flexible protégé anti UV |
| 25,21 | Reparaturset Flexrohr DN 80 DN 110 |
480
000 08 852 480 000 15 592 |
Repair kit flex tube | Kit de réparation tube flexible |
| 25,22 | Flex-Gewindering Set DN 80 | 480 000 08 822 | Flexible threaded ring set | Set de raccords flexibles |
| 25,23 | Revisionsdeckel PP DN 160 mit Dichtung PPs DN 160 mit Dichtung |
669 471 669 473 |
Revision cover with gasket with gasket |
Couvercle de révision avec joint avec joint |
| 25,24 | Dichtung Revisionsdeckel DN 160 EPDM | 669 472 | Seal revision cover | Joint pour couvercle de révision |
| 25,25 | Siphon Flasche DN35 | 480 000 14 217 | Siphon bottle | Siphon DN 35 |
| (Rohr mit Kondensatablauf) | (pipe with condensate drain) | (Tube avec évacuation condensats) | ||
| 25,26 | Kondensatschlauch 25 x 1500 lang | 480 000 14 457 | Condensate hose | Tuyau d’évacuation condensats |
| (Rohr mit Kondensatablauf) | (pipe with condensate drain) | (Tube avec évacuation condensats) |

| Pos. | Bezeichnung | Bestell-Nr. | Designation | Désignation |
|---|---|---|---|---|
| Universal Kesselanschlussstück |
Universal boiler connection | Raccordement chaudière universel | ||
| 25,30 | Stopfen PP grau | 669 253 | Plug grey | Bouchon gris |
| 25,31 | Runddichtung 11 x 2 für Stopfen | 669 254 | Sealing for stopper | Joint pour bouchon |
| 25,32 | Gitter DN 80 | 669 255 | Grill | Grille |
| 25,33 | T-Dichtung DN 125 | 669 256 | T-sealing | Joint T |
| 25,34 | Blechschrauben-Set weiß 4,2 x 13 | 669 261 | Screw set white | Set de vis tôle blanches |
| Kesselanschlussstück | Boiler connection piece | Raccordement chaudière | ||
| 25,35 | Rändelschraube M14 PP | 669 185 | Thumbscrew | Vis crantée |
| 25,36 | Runddichtung DN 14 | 669 186 | Sealing | Joint |
| 25,37 | Durchführungsdichtung DN 20 weiß | 669 187 | Sealing white | Joint de passage blanc |
| 25,38 | Blechschrauben-Set St. 4,2 x 9,5 weiß DIN 7981 (4 Stück) |
669 188 | Screw set white (4 off) | Set de vis tôle blanches (4 pièces) |
| 25,39 | Stopfen DN 20 weiß | 669 189 | Plug white | Bouchon blanc |
| Luftumspülte Grundbausätze | Air circulated basic components | Eléments de raccordement de base concentriques avec entrée d’air en périphérie |
||
| 25,40 | Rohr weiß 0,25 m DN 125/80 mit Abdichtung | 480 000 06 782 | Pipe white with cover | Tube blanc avec joint |
| 25,41 | Rohr weiß 0,25 m DN 125/80 mit Zuluftschlitzen und Abdichtung |
480 000 06 792 | Pipe white with air intake slots and cover |
Tube blanc avec ouilles d’amenée d’air |
| 25,42 | Durchführungsdichtung DN 80 | 480 000 06 807 | Duct seal | Joint de passage |
Sie haben noch Artikel im Warenkorb
Schließen Sie Ihren Einkauf jetzt bequem ab oder lassen Sie sich beraten:
Persönliche Beratung – wir sind für Sie da!
Unser Kundenservice hilft Ihnen gerne telefonisch weiter:
02307 – 9107897
Mo – Do 08:00 – 16:30 Uhr
Fr 08:00 – 13:30 Uhr
Außerhalb der Öffnungszeiten erreichen Sie uns über das Kontaktformular:
Kostenloser Versand für registrierte Shop-Kunden bei der ersten Bestellung.
